БЕЛГРАД, 20 апр - РАПСИ, Николай Соколов. Премьер-министры Сербии Ивица Дачич и самопровозглашенного края Косово Хашим Тачи договорились в пятницу в Брюсселе о принципах нормализации отношений, открыв дорогу региону в Евросоюз, но одновременно повысив и градус внутриполитической напряженности.
Несмотря на многочисленные оптимистичные заявления по поводу договора, его нельзя считать полноценным документом об урегулировании, поскольку он охватывает лишь ограниченную сферу взаимоотношений, не предлагая, например, решения для многочисленных сербских анклавов в Косово. Кроме того, и в центральной Сербии, и в Косово есть недовольные, которые грозят сорвать применение соглашения.
Про соглашения
"Этот договор можно назвать важным моментом, но никак не историческим. Соглашение содержит больше принципов, чем четко указанных механизмов решения проблем", - заявил в Белграде сербский аналитик Душан Янич. Реализация документа, по его словам, будет зависеть от способностей властей Сербии договориться с сербами в Косово, которые до сих пор были настроены скептически.
Сейчас премьеры только парафировали соглашение, увенчавшее длившийся несколько месяцев диалог при посредничестве главы дипломатии ЕС Кэтрин Эштон. Официально подтвердить документ еще должны лидеры Сербии и Косово.
Ивица Дачич посчитал соглашение успешным для Сербии, назвав конкретные пункты, по которым его делегация добилась уступок. Хашим Тачи со своей стороны выразил уверенность, что этим договором сербы де-юре признали независимость Косово.
Формально статус Косово, албанские власти которого в одностороннем порядке провозгласили независимость от Сербии, никогда не был заявлен в качестве темы этого диалога, начавшегося под давлением ЕС. Стороны пытались договориться о статусе и функциях сербских общин на севере края.
Восприятие этих территорий, где проживает порядка 50 тысяч косовских сербов, многие годы остается камнем преткновения в отношениях Белграда с ведущими странами Запада, поддержавшими объявленную в 2008 году независимость Косово. На Западе, как и в Приштине, открыто считают область северного Косово очагом наибольшей нестабильности, и называют местные сербские органы власти параллельными структурами, которые необходимо упразднить. Вместо них предлагалось формировать другие органы самоуправления, подчиняющиеся косовоалбанским властям. До сих пор Сербия категорически отвергала подобные инициативы.
С новым договором, по информации из Брюсселя, вопрос сербских муниципалитетов уже не стоит столь остро, и Сербия может рассчитывать на получение даты начала переговоров с Европейским союзом о присоединении к ЕС уже в июне.
Территории сербские, законы косовоалбанские
Соглашение, которое было опубликовано в пятницу вечером на сербском и албанском языках, состоит из 15 пунктов. Критики документа, в первую очередь из рядов косовских сербов, утверждают, что сербские общины теперь будут принуждены подчиняться законам, навязанным Приштиной.
Документом утверждается формирование нового единого сообщества/ассоциации сербских общин Косово, которые будут контролировать области экономического развития, образования, здравоохранения, урбанизации и сельского хозяйства. Дополнительными полномочиями это объединение могут наделить "центральные власти".
В сербской части Косово, как и на всей территории края, будет функционировать полицейская служба под названием "Косовская полиция". Полицейские подразделения сербской части Косово должны быть полностью интегрированы в единую косовскую службу, а сербские сотрудники станут только от нее получать зарплату. Членам других сербских органов безопасности будет предложено место в аналогичных косовских структурах.
Командовать региональным полицейским управлением, которое возьмет под контроль четыре сербские общины (Северная Митровица, Звечан, Зубин Поток и Лепосавич), станет косовский серб.
Судебные органы северного Косово будут интегрированы в косовские и станут действовать по косовским законам. В сербской части города Косовска-Митровица будет учрежден окружной суд из сербских представителей, подчиняющихся Приштине.
Отдельным пунктом соглашения указано проведение в 2013 году при поддержке ОБСЕ выборов в руководство сербских муниципалитетов. Процедура, как говорится в документе, будет проведена в "соответствии с косовским законом и международными стандартами".
Стороны договорились не блокировать процесс европейской интеграции друг друга. Для реализации соглашения при поддержке ЕС будет сформирован совместный комитет. Уже к 26 апреля должен быть выработан план реализации документа с конкретными временными рамками.
Сербия настаивала на запрете для косовоалбанских военных формирований входить на север Косово. В документе об этом ничего не говорится, однако, как сообщил белградским СМИ неназванный член делегации Сербии, подобные гарантии даст НАТО. Между тем в заявлении Альянса по поводу завершения переговоров об этом ничего не сказано.
Договор исторический или позорный?
Оценки достигнутого соглашения разнятся. По словам иностранных дипломатов и чиновников, договоренности открывают Белграду и Приштине путь в Евросоюз.
Председатель Еврокомиссии Жозе Мануэль Баррозу призвал стороны к скорейшей реализации договоренностей, а еврокомиссар по вопросам расширения Штефан Фюле назвал достижение соглашения историческим моментом, похвалив премьеров Сербии и Косово за смелость.
Поздравления прозвучали также от США, Германии, Великобритании, Италии, Франции, Швеции, Австрии, Словакии, Словении, Черногории, Албании и других стран. В высказываниях представителей этих государств также делается акцент на европейской перспективе и необходимости строить мирное будущее.
Генеральный секретарь НАТО Андерс Фог Расмуссен приветствовал конструктивный подход к поиску решений. "Это был долгий, но в итоге успешный процесс.
Участники переговоров смогли превзойти свои различия", - сказал Расмуссен, добавив, что НАТО и международные силы КФОР в Косово будут готовы поддержать реализацию нового соглашения.
В самой Сербии, как и в Косово, многие не разделяют такого оптимизма. Бывший сербский премьер-министр Воислав Коштуница назвал соглашение "позорным", заявив, что власти в Белграде "сдали" косовских сербов в обмен на "никчемную дату начала переговоров о вступлении в ЕС".
Косовские сербы, в свою очередь, пообещали начать масштабные протесты и не допустить реализации договора, так как не желают подчиняться никаким установленным в Приштине законам.
С противоположной стороны косовоалбанские радикалы из движения "Самоопределение" заявляют, что договор не отвечает даже минимальным интересам Косово.
"Если этот договор будут реализовывать, то это означает, что мы сотворили вторую Боснию. Косово разделено этническими границами", - заявил зампред "Самоопределения" Шпенд Ахмети. Он объявил о готовности вывести активистов организации на протесты против договора с сербами.
Албанские власти Косово при поддержке США и ведущих стран ЕС провозгласили независимость от Сербии в феврале 2008 года. Фактически Белград утратил контроль над краем в результате вооруженного конфликта в 1999 году. Албанцы сейчас составляют порядка 90% от двухмиллионного населения края, сербы и представители других национальных меньшинств - около 10%. Десятки тысяч сербов проживают компактно на севере Косово, тысячи других - в анклавах, окруженных поселениями местных албанцев.